| | |
| Форум исследований Даосизма и древних традиций 不識浮沉寧分主客 Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань | ||
| Доступ |
德
| |||||||
| Новости Центра «Дао Дэ» | Горячие темы | Наше видео |
| 13.08.2024 19:13 | ||
| Чертенкова Наталья | Цитата:
В плане употребления в словарных статьях Шовэня. Здесь, возможно, имеет смысл сделать оговорку. То, что иероглифы объясняются через друг друга в Шовэне может говорить о том, что конкретно во время издания Шовэня эти понятия были связаны. На сколько более древние формы были связаны, надо проверять. | |
| 06.08.2024 12:42 | ||
| Любовь Та | Цитата:
примеры: 䞘:直行也。从走气聲 𨒌:正、行也。从辵正聲 跛:行不正也。从足皮聲。 При таком подходе мы видим как отдельные знаки, так и некие группы, через которые может быть объяснён тот или иной знак, а также количество таких употреблений. | |
| 06.08.2024 12:37 | ||
| Любовь Та | Цитата:
- во-первых, конечно, не полностью весь знак, а лишь левую половинку 行, и это лишь моя первичная интерпретация, не основанная на учебниках исследователей. - во-вторых, я писала, что оно относительное, однако, очевидно, что во всех трех знаках мы видим три черты, первая из которых часто отстранена, а две другие расположены под углом друг к другу.  [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Интерпретировать можно по-разному - а) Можно опираться на чжоувэни: 云 как два и виток 厶 Шовень 雲,山川气也 б) Можно рассмотреть 行 как два 人 с палочками сверху в) а можно опираться на гувэни и увидеть, что нижняя часть знака у 云 походит на ту, что находится в знаке 申; Некоторые попытки разбора 申 были предприняты на форуме, тут: https://forum.daode.ru/f2810/神-57033/#Content К тому же, смысл иероглифа 申, по моему мнению, также связан с ци и с движением, это отдельная тема. Шовэнь: 申,神也。七月,陰气成,體自申束… Тут можно добавить, что бесконечный просмотр всевозможных знаков в данный момент привёл меня к выводу, что, с одной стороны, чжоувэни похожи на строгую систему, с другой, нужно учитывать намеренные или невольные искажения форм при переписи знаков в ходе тысячелетий, как и множественные вариации их в эпоху разрозненных государств чжаньго, а потому: Имхо, не всегда стоит цепляться за строгое соответствие форме*, поскольку это ограничивает, а доискиваться Смысла, который уверенно и надёжно все соединит! (*имею ввиду, в частности, тот подход, когда написание элемента должно полностью совпадать со всеми знаками этого же периода в других производных). Сквозная мысль поста проста - показать связи движения-ци 气 и движения-син 行 как неких составляющих принципа движения Дао (周行而不殆). | |
| 06.08.2024 09:59 | ||
| Андрей Зиновьев | Цитата:
Возможно, это энергии ног и рук, в верху коротенькие, на всех формах, внизу более длинные, что в принципе, в человеческом теле и образует некий перекресток. То, что в самих составных иероглифах описаны правая и левая нога, не отменяет их связь с руками. И поскольку левая сторона у нас Ян, а правая Инь, то в древних формах изображено их взаимодействие. Пока вот такие фантазии. | |
| 05.08.2024 21:57 | ||
| Чертенкова Наталья | Цитата:
Тут, конечно, еще вопрос, на сколько верно отобраны формы... С уважением, Наталья. | |
| 05.08.2024 21:52 | ||
| Чертенкова Наталья | Цитата: С уважением, Наталья. | |
| 05.08.2024 21:50 | ||
| Чертенкова Наталья | Цитата:
С уважением, Наталья. | |
| 04.08.2024 20:43 | ||
| Андрей Зиновьев | Цитата: Во фразе 甲骨文「行」字象四達道, 即今言十字路 объясняющей знак 行 , присутствует иероглиф 象 - образ; явление; походить; быть похожим; наподобие... "Быть похожим" и "являться" - разные вещи. Ну и если даже смотреть на "похожесть" то в 甲骨文 далеко не все формы напоминают перекресток, а в чжуаньшу, так есть вообще непохожие. Казалось бы если идея в этом, то она должна поддерживаться на протяжении веков в виде каких то других крестиков, или пересечений, но этого не обнаруживается. | |
| 04.08.2024 16:06 | ||
| Ezrah | Цитата:
甲骨文「行」字象四達道, 即今言十字路 [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]) | |
| 04.08.2024 12:15 | ||
| Любовь Та |
Тема, конечно, обширна! Как кору вокруг священной горы, можно описывать вокруг каждого знака бесчисленные круги, пока не будет позволено проникнуть в её священную суть. Некоторые первичные соображения и подходы: 1. Если смотреть на ранние гувэни, то первое, что нам очевидно, - это бесспорное сходство форм двух составляющих иероглифа 行 с вариантом их написания в знаке Дао 道 в цзиньвэнь: 《漢語大字典》按:“金文或從行 [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Такой принцип размещения элементов 行 по бокам, с чем-либо в центре - встречается не единожды: то же мы видим, например, в интересном иероглифе 術 (со сходными с 道 значениями: искусство, техника, метод; а также: дорога, улица в городе), причем оно сохраняется и на письме в чжуанях: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]  Шовэнь 術,邑中道也。从行,术聲. тракт, проходящий в центре города, называется 術. (требуется уточнение перевода). Эти боковые элементы в знаке Дао 道 позднее, в почерке чжуань, однако, исчезают и заменяются на 辵, словно смысл их был уточнён. 2 Немного статистики: Первичный анализ словаря Шовэнь показывает, что наиболее частотно знак связывается по своему смыслу с несколькими иероглифами (в качестве ключевых элементов), а именно: а. с иероглифом-ключом 走 (значения: ходить действовать, быть в движении) - более 20 раз, б. с иероглифом-ключом 辵 (значение: идти и останавливаться) - более 20 раз, среди которых - вышеупомянутый Путь-Дао 道: Шовэнь: 道,所行道也 то, по чему ходят, именуется дорогой. В. с иероглифом-ключом 足 (значение: нога) - более 10 раз. г. В Шовэне есть и многие другие иероглифы, связанные с 行 по смыслу, описывающие всевозможные виды движения: движение с трудностями, по кругу, движения, совершаемые средствами передвижения, различными животными и другие. Разумеется, среди тех, что наиболее “на слуху” для исследователя даосизма - это выражение 五行 у-син, ”пять движений“. Это предмет отдельного исследования, сейчас же кратко скажем, что другой, более поздний словарь, “Шимин”, даёт такое толкование 五行: 五行者,五气也,于其方各施行也 Пять движений - это пять ци, каждая из которых имеет своё движение. (Требуется уточнение перевода!) От любопытного человека не ускользнёт сходство форм иероглифов ци 气 и 行, выполненных почерком чжуань. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Тогда как в более ранних формах написания, гувэнь, они различны. Дальше - еще интереснее: Шовэнь о ци: 气,雲气也。象形, клубящаяся ци, пиктограмма. (требуется уточнение перевода) И, если взглянуть на 雲, которую, бесспорно, можно свести к 云, то вновь увидим в нём некоторое сходство по форме как с 气, так и с 行: посмотрите: Иероглиф 云: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Иероглиф 行: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Вновь обратимся к иероглифу Дао: Как было упомянуто ранее, в чжуанях смысл 行 был уточнён до 辵 и помещён слева. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Шовэнь: 辵,乍行乍止也 то идти, то останавливаться. (требуется уточнение перевода). Помимо того, что именно левая часть была избрана для добавления в иероглиф Дао в эпоху чжуаней, а правая по каким-то причина опущена, мы бесспорно видим, что “идти” в нём передано как перевёрнутый иероглиф 气: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] А 止, “останавливаться“ - как нога, стопа (связь с ногой очевидна и закреплена в Шовэне: 足,人之足也,在下。从止、囗). [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Осталось рассмотреть третий из нашего списка частотных иероглифов-ключей, определяющих движение 行 - это 走: Нижний элемент его, 止, нам уже известен, а вот верхний - требует отдельного разговора…хотя он определённо тоже связан с движением: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] 3 Немного «семантических рядов» на тему типов движения в зависимости от места, каковые можно увидеть в словаре “Эрья” - древнейшем из подобных словарей, дошедших до нас. Там сказано: 室中,谓之时,堂上,谓之行,堂下,谓之步,门外,谓之趋,中庭,谓之走,大路,谓之奔。 (перевод Шишмарёвой Т., возможно, требует уточнения): Ходить по комнате (топтаться на месте) называется 时 , медленно двигаться по залу - называется 行, медленно степенно идти по внутреннему двору - 步, быстро мелкими шагами двигаться за воротами - 趋, бегать по саду - 走, поспешно двигаться на дороге - 奔. 4. Контексты. Чтобы немного*ввести контекст (употребление 行 в даосских текстах) и одновременно “замкнуть круг” на тему про Число (конкурс тут: https://forum.daode.ru/f2810/znat-ch...57049/#Content), приведу связанный с Дао и его движением отрывок из ДДЦ, 25: 有物混成,先天地生。 寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆, 可以为天下母。吾不知其名,字之曰道 … Варианты перевода: - Легг: There was something undefined and complete, coming into existence before Heaven and Earth. How still it was and formless, standing alone, and undergoing no change, reaching everywhere and in no danger (of being exhausted)! It may be regarded as the Mother of all things. I do not know its name, and I give it the designation of the Dao,.. - Гольштейн: То была вещь, что в хаосе обрела себя, покуда небо и земля не разделились. О безмолвная! О бесформенная! Единственная и неизменная, Ты следуешь лишь собственному кругу и никому не причиняешь зла. Тебя могу назвать я «Матерью вселенной»! Никто не знает то, как называть тебя, А потому обозначают знаком «Дао»,.. - Скворцов: [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] С уважением, Люба. | |
| В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему. | ||