Форум исследований Даосизма
и древних традиций
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей?  - Чжан Бодуань
Желая водрузить Дао Дэ за предѣлами тысячъ ли, я не боялся ни вѣтра, ни пыли, шествуя къ девяти варварскимъ народамъ.
Сначала я ѣхалъ на сѣверо-западъ...
 
Вернуться  
Доступ  
Регистрация
Открыт новый Центр Дао Дэ в Киеве!                     Открыт новый Центр Дао Дэ в Москве!                     Открыт новый Центр Дао Дэ в Ростове-на-Дону!
ДАО ДЭ - Объявления, Курсы, Общение, Доступ Курсы, Занятия, Лекции, Семинары, Интенсивы по Теории и Практике даосизма, даосской алхимии, иероглифике, Ицзину, Фэншую и т.д.

Ответ
 
Опции темы Оценить тему Опции просмотра
Старый 25.05.2023, 20:58   #21
Практикующий Дао Дэ 甲子
 
Регистрация: 07.04.2015
Сообщений: 4,719
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Сергей Моисеев Посмотреть сообщение
Обращает на себя внимание интересный факт. Два списка Даодэцзин, найденные в Мавандуй на территории бывшего царства Чу (вероятно, наиболее древние из имеющихся подтвержденных вариантов, датированы около 206-180 г. до н.э.) организованы иначе, нежели иные, и по видимому, более поздние варианты трактата:


Духовная культура Китая: Т. 1. Философия / ред. М.Л.Титаренко, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов

При этом древнейшая, по всей видимости, версия и комментарий Хэшан Гуна, переданные им императору Хань Вэнь Ди, стала основой для многих дошедших до нас поздних комментариев:


Dan G. Reid (The Heshang Gong Commentary on Lao Zi's Dao De Jing, translation, annotation, and commentary by Dan G. Reid (2nd edition, 2019)


Духовная культура Китая: Т. 1. Философия / ред. М.Л.Титаренко, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов
По информации в wikipedia, тексты в Мавандуй были найдены в 1973г. Позже, в 1993г была найдена еще одна версия

Цитата:
В 1993 году самая старая известная версия текста, написанная на бамбуковых пластинах , была найдена в гробнице недалеко от города Годянь (郭店) в Цзинмэнь , провинция Хубэй, и датирована до 300 г. до н.э. Листки Годянь Чу включают около 800 листов бамбука, содержащих в общей сложности более 13 000 иероглифов, около 2 000 из которых соответствуют Дао Дэ Цзин.

Обе версии Mawangdui и Guodian в целом соответствуют полученным текстам, за исключением различий в последовательности глав и графических вариантах. В нескольких недавних переводах Дао Дэ Цзин используются эти две версии, иногда с измененным порядком стихов для синтеза новых находок.
Екатерина К. вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.05.2023, 21:02   #22
Практикующий Дао Дэ 甲子
 
Регистрация: 07.04.2015
Сообщений: 4,719
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Сергей Моисеев Посмотреть сообщение
Почему вчера написал про разную архитектонику разных версий Трактата: даже если взять массив текста на современном русском языке, без выделения абзацев, заголовков, и деления на главы, а потом систематизировать текст - разделить на главы, вынести что-то в заголовки (или написать их), то восприятие текста может довольно существенно измениться.
Текст же на вэньяне, учитывая некоторые особенности древнекитайского языка (например, фактически отсутствие знаков препинания, к которым мы так привыкли в современном языке) тем более может восприниматься по-другому после существенного изменения структуры организации текста и с другой последовательностью глав.
О трудностях перевода
Цитата:
«Дао дэ цзин» написан на классическом китайском языке, что создает ряд проблем для полного понимания. Как отмечает Холмс Уэлч, в письменном языке «нет активного или пассивного, единственного или множественного числа, падежа, лица, времени и наклонения». Кроме того, в полученном тексте отсутствуют многие грамматические частицы , сохранившиеся в более старых текстах Мавандуй и Бейда, что позволяет сделать текст более точным. Наконец, многие отрывки из Дао Дэ Цзин преднамеренно расплывчаты и двусмысленны.

Поскольку в классическом китайском нет знаков препинания, может быть трудно окончательно определить, где заканчивается одно предложение и начинается следующее. Перемещение точки на несколько слов вперед или назад или вставка запятой может сильно изменить смысл многих отрывков, и такие разделения и значения должны определяться переводчиком. Некоторые редакторы и переводчики утверждают, что полученный текст настолько искажен (первоначально он был написан на бамбуковых полосках , соединенных шелковыми нитями), что невозможно понять некоторые главы, не перемещая последовательности символов из одного места в другое.
(wikipedia)
Екатерина К. вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.05.2023, 22:01   #23
Администратор
 
Аватар для Д.А.Артемьев
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 16,577
По умолчанию

Цитата:
В 1993 году самая старая известная версия текста, написанная на бамбуковых пластинах , была найдена в гробнице недалеко от города Годянь (郭店) в Цзинмэнь , провинция Хубэй, и датирована до 300 г. до н.э. Листки Годянь Чу включают около 800 листов бамбука, содержащих в общей сложности более 13 000 иероглифов, около 2 000 из которых соответствуют Дао Дэ Цзин.
Немного не так. Граьители разворовали гробницу, но уходя выбросили на землю "бесполезные" бамбуковые планки, посчитав что их дорого не продашь)) Если бы хотя бы один из них был достаточно грамотным, возможно что мы бы не увидели древний вариант никогда...
__________________
“人能弘道则道不远人”
"Если люди будут способны распространять Дао, то Дао не отдалится от людей!"
未能事人焉能事鬼!
Д.А.Артемьев вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.05.2023, 22:01   #24
Практикующий Дао Дэ 乙丑
 
Регистрация: 10.10.2011
Сообщений: 5,465
По умолчанию

Цитата:
Вот совершенномудрый управляет так: опустошает подданных сердца, но наполняет животы им, их волю-самочинность ослабляет, взамен их кости укрепляя.
Дао дэ цзин пер. Торчинова Е.А.

Прямое указание на совершенствование Син и Мин.
Алексей Зотов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.05.2023, 22:05   #25
Практикующий Дао Дэ 乙丑
 
Регистрация: 10.10.2011
Сообщений: 5,465
По умолчанию

Цитата:
Пять цветов глаза ослепляют.
Пять звуков уши оглушают.
Пять вкусов рот ощущений лишают.
Стремительные скачки по полям и пустошам до безумия доводят.
Труднодоступные товары препятствуют благим свершениям.
Поэтому совершенномудрый заботится о полном животе, а не о том, что приятно для глаза. Отбрасывая то, берет он это
Дао дэ цзин пер. Торчинова Е.А.

Ещё одно указание на двойное совершенствование.
Алексей Зотов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.05.2023, 17:16   #26
Практикующий Дао Дэ 乙丑
 
Регистрация: 10.10.2011
Сообщений: 5,465
По умолчанию

Древний северный метод даосизма - метод, идущий от Ван Чунъяна 王重阳 и его старших учеников (Семь Истинных Севера 北七真). Разделяется на 3 больших и 9 малых этапов: Земля, Человек, Небо (в каждом уровне по 3 подуровня).
Считается, что основан на Дао дэ цзин.
Алексей Зотов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.05.2023, 17:36   #27
Практикующий Дао Дэ 乙丑
 
Регистрация: 10.10.2011
Сообщений: 5,465
По умолчанию

Дао 道 - обычно понятие Дао понимается как путь. В Дао дэ цзин Дао принимает также значение абсолютной истины, трансцендентной и единой, которую нельзя увидеть, услышать или ощутить.

Смотрю на него и не вижу -
называю его тончайшим.
Слушаю его и не слышу -
называю его тишайшим.
Ловлю его, но схватить не могу -
неуловимым его нареку.

- Дао дэ цзин(пер.Е.А.Торчинов)
Алексей Зотов вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.05.2023, 22:34   #28
Практикующий Дао Дэ 甲子
 
Регистрация: 07.04.2015
Сообщений: 4,719
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Алексей Зотов Посмотреть сообщение
Дао 道 - обычно понятие Дао понимается как путь. В Дао дэ цзин Дао принимает также значение абсолютной истины, трансцендентной и единой, которую нельзя увидеть, услышать или ощутить.

Смотрю на него и не вижу -
называю его тончайшим.
Слушаю его и не слышу -
называю его тишайшим.
Ловлю его, но схватить не могу -
неуловимым его нареку.

- Дао дэ цзин(пер.Е.А.Торчинов)

В bkrs у 道 есть еще и другие значения
Цитата:
1) путь, дорога, тракт; путевой, дорожный; по дороге, на пути
2) путь, маршрут, траектория; астр. орбита; анат. тракт
3) пройденный путь; расстояние, дистанция; курс, направление [движения]
4) пути, направление деятельности; путь, способ, метод; подход; средство; правило, обычай
5) техника, искусство; уловка, хитрость; трюк
6) идея, мысль; учение; доктрина; догмат
7) резон, основание; правота; правда, истина
8 ) филос. Дао, истинный путь, высший принцип, совершенство (напр. 道范堪仰 образец совершенства достоин обожания)
Конкретно в различных школах
А. даос. Дао, истинно сущий Путь (вездесущее начало, всеобщий закон движения и изменения мира; высший абсолют, источник всех явлений, из которого всё исходит и к которому всё возвращается)
Б. конф. высший (истинный) путь; истинно верное и его отражение в человеке; высокая принципиальность, совершенное поведение (соответствующее идеальной природе совершенного человека); высокие этические нормы, высокая мораль (которой человек должен следовать)
В. будд.
а) (санскр. Marga) Путь Бодхи; путь к спасению, подвижничество для освобождения от перерождений
б) нирвана
в) буддийское учение
9) даосизм, учение даосов; даосский монах, даос
10) секта, религиозный союз, религиозное тайное общество
...
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
Екатерина К. вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.05.2023, 23:48   #29
Практикующий Дао Дэ 甲子
 
Регистрация: 07.04.2015
Сообщений: 4,719
По умолчанию

Подробнее о найденных текстах Годянь.

Цитата:
Общее количество бамбуковых полос или планок, обнаруженных в гробнице № 1 Годянь, составляет восемьсот. Пролежав более двух тысяч лет в очень неблагоприятных условиях и даже пострадав от затопления ниши, бамбуковые полоски оказались полностью почерневшими и неразборчивыми. После сложных и тщательных работ по очистке и реставрации, которые длились примерно за три месяца (с октября по декабрь 1993 г.), проведенные командой кураторов муниципального музея Цзинмэнь, количество бамбуковых полос, содержащих письменные символы или синограммы, в конечном итоге достигло 730 штук.

...из большого количества рукописей, найденных в Годяне, те, которые, по крайней мере первоначально, привлекли большое внимание экспертов, были группами печатных полосок или планок, содержащих отрывки из даосского текста, традиционно известного как Лаоцзы. Для набора рукописей, которые составляя версию "Лаоцзы" в стиле Годянь, китайские издатели согласились различать три разные группы (А, В и В) в зависимости от почерка, а также размера и формы бамбуковых полосок. Однако следует отметить, что порядок следования этих трех групп не соответствует никаким иным критериям, кроме их протяженности: А - самый длинный, а С - самый короткий.

Группа документов А состоит из 39 бамбуковых полосок или планок длиной около 32 см. заостренной формы.

В свою очередь, группа документов B состоит из 18 бамбуковых полосок длиной около 30 см. с прямолинейными концами.

Наконец, группа документов C состоит из 28 бамбуковых полосок длиной около 26 см. концы имеют прямолинейную форму.
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]

Последний раз редактировалось Екатерина К.; 26.05.2023 в 23:52.
Екатерина К. вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.05.2023, 23:59   #30
Практикующий Дао Дэ 乙丑
 
Регистрация: 30.03.2012
Сообщений: 2,228
По умолчанию

Еще один комментарий, который признается "теоретически значимым" и широко известным, является комментарий 王弼 Ван Би, который был одним из родоначальников синтезирующего конфуцианство и даосизм учения сюань-сюэ:

Цитата:
Принципиально иное, метафизическое понимание «Дао дэ цзина» запечатлено в «комментарии» (чжу) одного из основоположников «учения о таинственном» (сюань-сюэ) — философа Ван Би (III в.). Этот теоретически наиболее значимый комментарий, содержащий ряд фундаментальных идей сюань-сюэ, синтезирующего даосизм с конфуцианством... Он обрел особую популярность с возникновением частично адаптировавшего даосизм неоконфуцианства (рубеж I–II тыс.), прежде всего в «суждениях» (лунь) о «Дао дэ цзине» Сыма Гуана (XI в.) и «комментарии» Ван Ань-ши (XI в.), в целом определив конфуцианский подход к трактату.
Духовная культура Китая: Т. 1. Философия / ред. М.Л.Титаренко, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов.

В условиях, когда конфуцианство стало столь влиятельным учением, наверное, неизбежны были попытки ученых-конфуцианцев осмыслить этот Трактат, и - с одной стороны - обогатить свое учение, а с другой стороны - сблизить даосизм и конфуцианство, что почти неизбежно предполагает смещение акцента с точки зрения практики на точку зрения, более близкую конфуцианству...

Цитата:
Стремясь обосновать конфуцианские взгляды на общество и человека с помощью даосской метафизики, а не натурфилософии своих предшественников — конфуцианцев эпохи Хань (III в. до н. э. — III в. н. э.), Ван Би выработал систему категорий, оказавшую в дальнейшем значительное влияние на понятийный аппарат и концепции китайского буддизма и неоконфуцианства. Он первым ввел фундаментальную оппозицию ти — юн в значении: «телесная сущность (субстанция) — деятельное проявление (функция, акциденция)». Исходя из определений дао и тезиса «наличие/бытие (ю) рождается из отсутствия/ небытия (у)» в «Дао дэ цзине» (§ 40), Ван Би отождествил дао с «отсутствием/небытием» (у), трактуемым как «единая» (и), «центральная» (чжун), «предельная» (цзи) и «главенствующая» (чжу, цзун) «первосущность» (бэнь ти), в которой совпадают друг с другом «телесная сущность» и ее «проявление» (Ю - у). Главенство универсального дао Ван Би понимал как законосообразное, а не фаталистическое, истолковывая и дао, и «предопределение/судьбу» (мин) с помощью категории «принцип» (ли). «Принципы» он считал конститутивными компонентами «вещей» (у) и противопоставлял «делам/событиям» (ши). Многообразие непредсказуемых явлений, по Ван Би, обусловлено также противоположностью (фань) между их «телесной сущностью» и чувственными свойствами (цин), природной основой (чжи) и устремлениями, реализуясь прежде всего во времени.
Духовная культура Китая: Т. 1. Философия / ред. М.Л.Титаренко, А.И.Кобзев, А.Е.Лукьянов.

Последний раз редактировалось Сергей Моисеев; 27.05.2023 в 00:22.
Сергей Моисеев вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 10:35.

Справка Календарь

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
SEO by vBSEO 3.6.0