Форум исследований Даосизма
и древних традиций
不識浮沉寧分主客
Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей?  - Чжан Бодуань
Желая водрузить Дао Дэ за предѣлами тысячъ ли, я не боялся ни вѣтра, ни пыли, шествуя къ девяти варварскимъ народамъ.
Сначала я ѣхалъ на сѣверо-западъ...
 
Вернуться  
Доступ  
Регистрация
Открыт новый Центр Дао Дэ в Киеве!                     Открыт новый Центр Дао Дэ в Москве!                     Открыт новый Центр Дао Дэ в Ростове-на-Дону!
ДАО ДЭ - Объявления, Курсы, Общение, Доступ Курсы, Занятия, Лекции, Семинары, Интенсивы по Теории и Практике даосизма, даосской алхимии, иероглифике, Ицзину, Фэншую и т.д.

Тема: Главная проблема человека с точки зрения Традиций Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Случайный вопрос
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 
Согласие на обработку персональных данных
Размещая сообщение на форуме вы подтверждаете, что ознакомились и полностью принимаете политику конфиденциальности, пользовательское соглашение и согласие на обработку персональных данных.

Дополнительные опции
Другое
Оценить тему
Если хотите, вы можете оценить эту тему

Просмотр темы (новые вначале)
23.03.2025 08:44
Ольга Уланова Главная проблема человека в том, что он имеет тело
吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患?
What makes me liable to great calamity is my having the body (which I call myself); if I had not the body, what great calamity could come to me?
Дао Дэ цзин в переводе Джеймса Легга
22.03.2025 22:39
Сергей Моисеев
Цитата:
С первым криком ребенка Изначальная Природа и Жизнь разделяются. И с тех пор Изначальная Природа не признает Жизнь, а Жизнь не общается с Изначальной Природой. Таким образом мы идём от младенчества к юности, а от юности к старости и смерти.
Хуэйминцзин (в изложении Е. Вонг)

Редкий человек может похвастаться целостным восприятием и целостностью вообще - душа и Сердце тянутся к одному, ум говорит о другом, тело также добавляет свое мнение в этот "оркестр", и в итоге человек нередко оказывается в ситуации, когда вместо целенаправленного движения происходит хаотичное "броуновское движение" от одного к другому, распыляющее энергию, внимание и время жизни.

Цитата:
Ты твердо решил завтра с утра приступить к практике, но не успело даже завечереть - а ты уже отменил свое решение. Садишься медитировать и обнаруживаешь, что желания заниматься этим нет и в помине. Всегда находятся неотложные дела - и ты постоянно прерываешь практику. В начале очень воодушевлен, но вскоре теряешь всякий интерес.
Чжун Люй Чуань Дао Цзи (в изложении Е. Вонг)
22.03.2025 21:59
Алексей Зотов Дхаммапада, пер. В.Н. Топорова

Цитата:
Нет огня подобного страсти, нет спазмы подобной гневу, нет сети подобной обману, нет реки подобной желанию.
Гнев - способен буквально выжигать человека. Также и старые обиды лучше оставлять в прошлом. Страсть - это это тоже пламя, хоть и иного рода.
Желания часто ассоциируют не только с рекой, но и с сетью, опутывающей человека.
22.03.2025 21:57
Алексей Зотов Дхаммапада, пер. В.Н. Топорова

Цитата:
"Он оскорбил меня, он ударил меня, он одержал верх надо мной, он обобрал меня". У тех, кто таит в себе такие мысли, ненависть не прекращается.
Многие люди, даже уже давно практикующие, могут таить в себе обиды, в том числе и на собратьев по Школе. Это проблема, не преодолев которую, не получится достичь значимых результатов. Тем более, пока человек не имеет прямого видения ситуации (высокоразвитой интуиции), он может так или иначе ошибаться в своей оценке.
22.03.2025 21:10
Екатерина К. Тогда их эссенция и дух оказываются в беде из-за омрачений и забот
Цитата:
Тогда их эссенция и дух оказываются в беде из-за омрачений и забот. Их цветущий организм не сохраняется и гибнет от такой обузы. Они как бы мучают, варят и жарят пневмы своего собственного тела, ниспровергая небесную гармонию. Утруждая себя без всякой меры, они готовы потом лоб расшибить, моля об изменении своей судьбы.
Торчинов Е.А., Гэ Хун. Баопу-цзы
22.03.2025 21:10
Екатерина К. Ведь наша судьба находится в нас самих, а не приходит к нам извне
Цитата:
Ведь наша судьба находится в нас самих, а не приходит к нам извне. И само Дао-Путь присутствует в нас, а не должно прийти к нам из какого-то другого места. Беда заключается в том, что простые люди не могут хранить подлинность своей природы, отказываются воздерживаться от того, что создает препятствия для них самих, и весьма любят необузданность и возбуждение. Мчась и мечась, люди блуждают, сбившись с пути, и никак не могут вернуться обратно.
Торчинов Е.А., Гэ Хун. Баопу-цзы
21.03.2025 22:06
Сергей Моисеев
Цитата:
Каждый желал бы себе крепкого здоровья, никто не любит болеть; все ценят жизнь и боятся смерти. Сегодня посчастливилось мне встретить Великого Учителя. Хотел бы, пользуясь такой удачей, расспросить Вас о жизни и смерти. Смею надеяться, просветите меня, как продлить годы жизни и обрести бессмертие.

Чжунли Цюань сказал:

Если люди хотят избежать рождения в низших сферах, то должны одолеть болезни и старость, смерть и страдания. Следует им стать головой к Небу, стопы укоренить в Земле. Пусть живут, удерживая Инь, охватывая Ян, - тогда после смерти не станут бесплотными призраками. Коль займутся культивацией Дао, пребывая в человеческой форме, - есть шанс достичь истинного бессмертия.
Чжун Люй Чуань Дао Цзи

Можно также сказать, что проблема человека заключается в том, что родившись, он тем самым, в общем потоке других людей, животных, насекомых и растений, устремляется к смерти: "Было рождение - последует и смерть". Сама по себе смертность, как величайший вызов, с одной стороны, открывает возможность осознания необходимости совершенствования, и даже в некоторой смысле создает основу самой возможности совершенствования, а с другой стороны- становится главной проблемой и величайшим бедствием для абсолютного большинства людей.
21.03.2025 21:57
Екатерина К. Обыватели не могут познать его великий первоначальный корень
Цитата:
Обыватели не могут познать его великий первоначальный корень и пытаются освоить его разделенную на многое верхушку. Людям следует пребывать в пресноте и молчании, не поддаваться влияниям и не изменяться беспрестанно. Им следует пестовать свое сердце, чтобы избавиться от желаний, и укреплять и совершенствовать свой дух, чтобы обрести совершенную чистоту. Им надо омывать и вычищать свои чувства, чтобы получить их в их прямоте. Им нужно избавляться от мыслей о трудно постижимом и избегать утомления, губящего их подлинную природу, а также уменьшать порочность избыточных радости и гнева, уничтожая крайности любви и ненависти.
Торчинов Е.А., Гэ Хун. Баопу-цзы
21.03.2025 21:57
Екатерина К. Прилагаю усилие, чтобы хоть как-то назвать его, и именую его Дао-Путем
Цитата:
...Прилагаю усилие, чтобы хоть как-то назвать его, и именую его Дао-Путем. Но насколько же оно теряет непосредственность истинности, когда его к тому же пытаются рассечь на тысячи кусков, разделить на сотни частей, разрезать на мириады долей, умножая до бесконечности его имена. Таким образом мы уходим от Дао-Пути все дальше и дальше, и не слишком ли далеко?
Торчинов Е.А., Гэ Хун. Баопу-цзы
21.03.2025 13:14
Алексей Зотов
Цитата:
Иные утром начинали заниматься практикой, а вечером уже ждали результата или же, сидя, занимались практикой, а вставая, забывали о пользе совершенствования.
Умение управлять собой в течение дня, понимание какая часть у вас - управляющая, как это усилить - это очень важные задачи. В ином случае будет проблема с практикой и реализацией.
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 04:59.

Справка Календарь

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
SEO by vBSEO 3.6.0