| 06.05.2023 23:59 |
| Сергей Моисеев | Цитата:
Не милосердны Небо и Земля,
и сущее для них — соломенное чучело собаки.
Не милосерден и мудрец совершенный,
и для него все люди — соломенное чучело
собаки.
Пространство между Небом и Землей, пожалуй, как
кузнечные меха: оно пустеет, но не знает искривленья, и чем сильнее в нем движенье, тем более вовне
выходит ветра.
| Дао Дэ Цзин в переводе Торчинова Е.А.
|
| 06.05.2023 23:23 |
| Екатерина К. |
Иньфуцзин часть третья с комментариями Лю Имина Цитата:
Жизнь - корень смерти. Смерть - корень жизни. Милосердие рождается во зле. Зло рождается в милосердии.
Комментарий:
Дао Неба рождает сущее, кое и есть Ци. Оно движется вверх и вниз с помощью Ци, вверх - Ян, вниз - Инь. Ян суть рождение и милосердие, Инь - смерть и зло. Если есть жизнь, обязательно будет и смерть, если есть смерть, обязательно будет и жизнь. Жизнь - корень смерти, смерть - корень жизни. Есть милосердие - есть и зло, есть зло - значит есть и милосердие. Милосердие рождается во зле. Зло рождается в милосердии. Если человек в час смерти станет просить о жизни, он будет жить вечно и не умрёт. Если человек охваченный злом сможет искать милосердие, то будет милосердие, а зла не будет. Из одного выходит, в другое входит - разве не в этом и проявляется гармония!
| |
| 06.05.2023 23:22 |
| Екатерина К. |
Иньфуцзин часть вторая с комментариями Лю Имина Цитата:
Небо рождает, Небо убивает. Таков принцип Дао-Пути.
Комментарий:
Дао Неба Инь и Ян - вот и всё. Ян первым рождает, Инь первая убивает. Без Ян не быть Инь. Весной всё распускается, летом растёт, осенью созревает, зимой сохраняется, - и четыре времени года сменяют друг друга, всё повторяется круг за кругом, бесконечно обращается, и издревле так.
| |
| 06.05.2023 16:24 |
| Ezrah |
關尹子曰:「庖人羹蟹,遺一足几上,蟹已羹,而遺足尚動。是生死者,一氣聚散爾。不生不死,而人橫計曰生死。」
Гуань Инь Цзы сказал: «Повар варит суп из краба и случайно оставляет его ногу на столе. Крабы уже сварились, а оставленная нога еще движется. Это - лишь единая ци, собирающаяся и рассеивающаяся в жизни и смерти. Ни жизнь, ни смерть [не являются абсолютными], а люди в неведении говорят «жизнь и смерть».
|
| 06.05.2023 16:17 |
| Алексей Зотов |
И ещё про сравнение с приговорённым: Цитата: |
Деревенские люди говорят, что каждый день, потраченный впустую, делает человека подобным быкам или баранам, которых ведут на убой: с каждым шагом такой человек все ближе и ближе подходит к смерти. Это сравнение хотя и кажется грубым, но по своей сути оно совершенно верно. Умные люди, однако, не скорбят о неизбежной смерти, но делают они это не потому, что не хотели бы избавиться от смерти, а потому, что не зная искусства спасения от смерти, они здраво считают, что горевать попусту бессмысленно и бесполезно.
| Цитата: |
Для жертвоприношения приготовили жирных свиней. Их разукрасили и приубрали. Но даже если они, как говорят, и правда радуются этому, то разве может сравниться их радость с блаженством единорога, скрывающегося от толпы и живущего в одиночестве, наслаждающегося немеркнущим сиянием благодатной доли и всем множеством проявлений счастья?!
| |
| 06.05.2023 16:14 |
| Алексей Зотов |
Гэ Хун, Баопу Цзы, пер. Торчинова Е.А. Цитата: |
Ведь Лао-цзы считал великим деланием продление жизни и вечное видение, а Чжуан Чжоу предпочитал живым волочить хвост по грязи, а не быть черепахой, пойманной в сети8. Он также предпочитал быть живым и бедным, чем уподобиться разукрашенному быку, которого ведут приносить в жертву. Когда он был на грани голодной смерти, то попросил зерна у маркиза Цзяньхэ.
| Когда Чжуан-цзы был приглашен неким человеком на службу, то он сразу же отказался, сравнив пребывание на государственной службе с положением быка, которого всячески разукрашивают и ведут в храм предков приносить в жертву. Бык в этот момент с удовольствием стал бы простым вольным теленком («Чжуан-цзы», гл. 32).
|
| 06.05.2023 15:51 |
| Ezrah |
修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃...
Совершенствующемуся человеку следует рассматривать самого себя как приговоренного к смерти, которого волокут на площадь и который шаг за шагом приближается к смерти, и, сообразуясь со смертью, отбрасывать мысли о всякой всячине... (Ма Даньян)
|
| 05.05.2023 23:15 |
| Сергей Моисеев | Цитата: |
Человек, у которого воля на что-то направлена, а разум на чем-то сосредоточен, идет и проваливается, натыкается на столб - и не чувствует этого. Помаши ему - не видит, позови его - не слышит. Уши и глаза при нем, но почему же не отзываются? Оттого что разум утратил то, что должен хранить. Поэтому, занятый малым, забывает о большом, сосредоточась на внутреннем, забывает о внешнем; находясь наверху, забывает о том, что внизу, помещаясь справа, забывает о том, что слева. Когда же все наполняет, то везде и присутствует... А вот лишившийся ума не может спастись от огня и воды, преодолеть канаву - разве нет у него формы, разума, эфира, воли? Дело в разности их использования. Они лишились места, которое должны охранять, оставили прибежище внутреннего и внешнего. Поэтому суетятся, будучи не в состоянии обрести должное, в покое и движении найти середину. Всю жизнь перекатывают несчастное тело из одной ямы в другую, то и дело проваливаясь в зловонные канавы. Ведь жизнь одновременно с человеком выплавляется, как же оказывается, что она так жестоко смеется над людьми? Все оттого, что форма и разум утратили друг друга. Поэтому у того, кто делает разум господином, форма идет следом, и в этом польза; кто делает форму управителем, у того разум идет следом, и в этом вред. Жадные, алчные люди, обуянные страстями, слепо рвутся к власти и наживе, страстно желают славы и почестей. Мечтают превзойти других в хитроумии, водрузиться над будущими поколениями. Но разум с каждым днем истощается и уходит далеко, долго блуждает и не возвращается. Форма оказывается закрыта, сердцевина отступает, и дух не может войти. Вот причина того, что временами Поднебесная в слепоте и безрассудстве утрачивает самое себя. Это как жирная свеча, чем ярче горит, тем скорее убывает. Разум, эфир, воля спокойны - и день за днем наполняются силой; в беспокойстве - и день ото дня истощаются и дряхлеют.
| Хуайнаньцзы, перевод Л.Е. Померанцевой
Примечание - для меньшей академичности перевода, добавлю к цитате свое краткое примечание: по моему мнению, под разумом в большинстве случаев в этом отрывке можно подразумевать Дух Шэнь.
|
| 05.05.2023 20:53 |
| Алексей Зотов | Цитата: |
Баопу-цзы сказал: «Сказано: «Великая благая сила Неба и Земли есть жизнь. Порождение жизни — это выражение любви ко всем существам и вещам»
| Тут и хотелось бы прокоменнтировать, но ни прибавить, ни убавить. В любом случае - жизнь - это благо, а её отсутствие - также отсутвие и любого блага.
|
| 05.05.2023 20:40 |
| Екатерина К. |
Лао-цзы
Дао Дэ Цзин (перевод Ян Хин-шуна) Цитата:
76.
Человек при своем рождении нежен и слаб, а при наступлении смерти твёрд и крепок. Все
существа и растения при своем рождении нежные и слабые, а при гибели сухие и гнилые.
Твердое и крепкое — это то, что погибает, а нежное и слабое — это то, что начинает жить.
Поэтому могущественное войско не побеждает и крепкое дерево гибнет. Сильное и
могущественное не имеют того преимущества, какое имеют нежное и слабое.
| |