Форум

Форум "Дао Дэ" (http://forum.daode.ru/index.php)
-   ДАО ДЭ - Объявления, Курсы, Общение, Доступ (http://forum.daode.ru/forumdisplay.php?f=2255)
-   -   Цю Чуцзи (http://forum.daode.ru/showthread.php?t=59603)

Сергей Моисеев 22.12.2025 14:50

Цю Чуцзи
 
Предлагается новая тема, посвященная Патриарху Цю Чуцзи 丘處機, возможно, самому известному ученику Ван Чунъяна, основателю Школы Драконовых Врат Лунмэньпай.

Алексей Зотов 22.12.2025 20:39

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...]

Цитата:

Цю Чуцзи (1148-1227), второе имя Тунми, даосское имя Чанчуньцзы, был даосским священником из Цися, Дэнчжоу (ныне провинция Шаньдун). Он был одним из «Семи истинных людей Севера» школы даосизма Цюаньчжэнь во времена династий Цзинь и ранней Юань. Он всемирно известен тем, что в возрасте 74 лет отправился в Западные регионы, чтобы убедить Чингисхана прекратить убийства и полюбить свой народ.
Про этот поход говориться так:

Цитата:

Согласно легенде, зимой 1219 года Чингисхан отправил своих министров в Лайчжоу, призывая Цю Чуцзи встретиться с ним в западных землях. Чингисхан прослышал, что Цю Чуцзи владеет секретом здоровья и долголетия, поэтому он издал указ о встрече.
Цю Чуцзи решил подчиниться императорскому указу ради развития даосской школы Цюаньчжэнь. В то же время он хотел воспользоваться возможностью, чтобы убедить монгольского хана меньше убивать и проливать понапрасну кровь невинных людей, что привело, в итоге, к спасению жизни десятков тысяч мирных жителей.

Алексей Зотов 22.12.2025 20:44

Про поход на Запад - есть книга:

Цитата:

Книга Си ю цзи 西游记 (Описание путешествия на Запад) – также известна как Чжан Чунь чжэн жэнь Си ю цзи 长春真人西游记 (Описание путешествия на Запад истинного мужа Чанчуня (Чжан Чуня) – представляет собой путевой дневник, в котором описано путешествие даосского практика Чжан Чуня и его учеников из Китая в ставку Чингисхана в 1221 году. Этот уникальный документ является свидетельством исторического путешествия.
Книга описывает историю Школы Цюаньчжэнь в 13 веке. Ранее она была малоизвестна. В период правления императора Цяньлуна 乾隆 (1711 — 1799) учёный историк Цянь Дасинь 钱า昕 скопировал ее из Дао цзана 道藏, что привлекло внимание академического сообщества.

Сергей Моисеев 22.12.2025 23:44

Цю Чуцзи 丘处机 родился в 19-й лунный день первого месяца 1148 г., в провинции Шаньдун в округе Дэнчжоу. Его детским именем было Цюгэ, а вторым именем — Тунми. Ещё в малом возрасте он лишился обоих родителей, с малых лет испытав немало горестей, нередко сопутствующих жизни человека. Рассказывают, что с малых лет он был устремлён к совершенствованию истины и становлению бессмертным.

В возрасте 19-ти лет он покинул дом и «вышел из мира», ища Дао и практикуя в горах Куньюйшань.
В 1168 году, в возрасте примерно 20 лет, он обрел Учителя - Патриарх Ван Чунъян принял его в ученики, дав ему имя Чуцзи, второе имя Тунми, и даосское прозвище «Учитель вечной весны» 长春子 (Чанчунь цзы).

Алексей Зотов 23.12.2025 22:42

«Си ю цзи, или описание путешествия на Запад» — труд архимандрита Палладия (Петра Ивановича Кафарова) (1817–1878 ). Это перевод сочинения «Записки о путешествии на Запад совершенного человека Чан-чуня» (Чан-чунь чжэнь-жэнь си ю цзи).

Перевод Кафарова был впервые издан в 1866 году, переиздавался в 1910 и в 2020 годах.

Алексей Зотов 23.12.2025 22:44

Кафаров заинтересовался текстом «Си ю цзи» в период 13-й Российской духовной миссии в Пекине (1849–1859). Учёный сделал развёрнутые выписки из китайской литературы, которая имелась в библиотеке миссии, а также приобреталась им у пекинских книготорговцев.

В предисловии к переводу Кафаров упоминает, что пользовался редакцией «Си ю цзи», вышедшей в 28-томном сборнике «Извлечений из даосского канона» (Дао цзан цзи яо), и редакцией, переписанной из даосского канона, с географическими комментариями Сюй Суна и Шэнь Яо.

Перевод Кафарова — один из первых переводов на русский язык текста даоцзяо в целом и текстов школы Цюаньчжэнь в частности.

Сергей Моисеев 23.12.2025 23:53

После сокрытия Учителя Ван Чунъяна в 1170 году, Цю Чуцзи продолжил практику самостоятельно. Со временем получил большую известность в т.ч. и среди мирян благодаря духовным качествам, и до приглашения Чингисхана был приглашен ко двору императора Цзинь Шицзуна, а позднее- ко двору сунского императора Нинцзуна:

Цитата:

в 1173/1174 как аскет и отшельник уединился близ Паньси, притока р. Вэйшуй, а затем перебрался к горе Лунмэньшань. В 1181 был призван в Яньцзин, столицу чжурчжэньского государства Цзинь, ко двору императора Ши-цзуна (правл. 1161-1188 ), но через шесть месяцев вернулся в район Чжуннаньшани, а в 1191 переселился на родину в Цися и стал окормлять ряд даосских общин на полуострове Шаньдун.

К 1219 Цю Чан-чунь завоевал такой авторитет, что разные политические силы стали стремиться привлечь его на свою сторону и сунский император Нин-цзун (правл. 1194-1224) призвал в свою столицу Ханчжоу. Вскоре в 5-м лунном месяце (июне-июле) 1219 телохранитель Чингис-хана Лю Чжун-лу 刘仲禄 доложил ему во время завоевательного похода в Среднюю Азию о знаменитом алхимике-долгожителе... владеющем «искусством сохранения и продления жизни».
По поручению Чингис-хана, пожелавшего получить эликсир бессмертия, в 12-м месяце, т.е. в январе 1220 г., Лю Чжун-лу прибыл с приглашением к Цю Чан-чуню в Обитель Безбрежного неба (Хао-тянь-гуань 昊天观) в Лайчжоу (к востоку от реки Цзяолайхэ в провинции Шаньдун)
Духовная культура Китая: энциклопедия. Т. 5. Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование; ред. М.Л. Титаренко и др., 2009 г.

Алексей Зотов 24.12.2025 21:40

Лунмэньпай ((龍門派 Lóngmén pài)) была основана именно Чанчунем. В ней сохранился аутентичный метод Даосской Медитации.

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...]

Цитата:

«Врата дракона» является ответвлением северной школы. Её духовное происхождение восходит к мастеру XIII века Цю Чанчуню (также известному как Цю Чуцзи), который был одним из семи первых учеников Ван Чунъяна. Чанчунь означает «вечная весна».

Алексей Зотов 24.12.2025 22:24

Чингисхан не получил рецепта бессмертия.

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...]

Цитата:

Чан чунь был приглашён, чтобы удовлетворить интерес Чингисхана к «философскому камню» и тайному лекарству бессмертия. Он объяснил философию даосизма и рассказал о множестве способов продлить жизнь, а также честно признался, что тайного лекарства бессмертия не существует. Они провели 12 подробных бесед.
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...]

Цитата:

В марте Чингис-хан стоял в степи на берегу реки Чирчика. Здесь, около „восточных гор“, охотясь на вепря, Чингис упал с коня и едва не был убит вепрем. Чан-Чунь воспользовался этим случаем, чтобы убедить императора поменьше охотиться вследствие преклонного возраста. „Падение с лошади, — сказал он, — есть указание Неба; а то, что вепрь не смел податься вперед, есть знак покровительства Неба“. — „Я сам уже понял это, — ответил ему Чингис-хан, — твой совет весьма хорош; мы, монголы, с ранних лет привыкли стрелять верхом и не можем вдруг оставить эту привычку. Впрочем, слова твои я вложил в сердце“. Вскоре после этого Чан-Чунь попросил позволения вернуться на родину и распрощался навсегда с великим монгольским императором…
Но получил наставления о том, что нужно заботиться о людях и даже не охотится на животных.

Сергей Моисеев 24.12.2025 22:58

Трактат, описывающий путешествие Цю Чуцзи, и включенный в Даоцзан, «Чан-чунь чжэнь жэнь си ю цзи» («Записки о путешествии на Запад истинного человека Чан-чуня») был составлен в 1228 г. Ли Чжичаном (1193-1256), одним из спутников Цю Чуцзи, на основе путевого дневника. Название «Си ю цзи» («Путешествие на Запад») в XVI в. повторил У Чэн-энь в заглавии знаменитого романа о путешествии на Запад Сюаньцзана. В предисловии "Си ю цзи" представлено краткое жизнеописание Цю Чуцзи. Его официальная биография также вошла в «Юань ши» («История [эпохи] Юань, цз. 202).

В Даоцзан также вошли произведения самого Цю Чуцзи, в т.ч. в форме стихотворений:

Цитата:

В агиографии представлен автором множества произведений, в т.ч. нескольких тысяч стихотворений.
В «Дао цзане» («Сокровищница Пути-дао», № 1151 по Гарвард-Яньцзинскому индексу) содержится антология «Чан-чунь-цзы Паньси 石番 溪 цзи» («Собрание [произведений] Учителя Чан-чуня с [притока] Паньси») с предисловиями разных лиц от 1186, 1187, 1206, 1208 и датой последней редакции 1209. Здесь имеется поэтическое описание райской горы-острова Пэнлай, где днем и ночью звучит небесная музыка, и дидактическая серия семисложных четверостиший (цзюэ-цзюй) под общим названием «Сю дао» («Совершенствование Пути-дао»).

Самая известная восьмерка четверостиший «Цин тянь гэ» («Песни синего неба») с комментариям и толкованиями (чжу ши 注释) Ван Цзе 王玠 (кон. XIII – нач. XIV в.) отдельно включена в «Дао цзан» (№ 137). Его алхимические взгляды изложены в ... «Да дань чжи чжи» («Прямые указания о великой киновари», 2 цзюаня; «Дао цзан», № 244), где утверждается, что можно стать бессмертным, образовав в себе «великую киноварь» (да дань) путем совершенствования соединенных вместе «прежденебесной истинной пневмы» (сянь тянь чжэнь ци) и «посленебесной пневмы» (хоу тянь чжи ци).
Духовная культура Китая: энциклопедия. Т. 5. Наука, техническая и военная мысль, здравоохранение и образование / ред. М.Л. Титаренко и др.


Часовой пояс GMT +3, время: 11:02.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
SEO by vBSEO 3.6.0